DivX, Inc. ("DivX") develops the DivX® video technology, which is one the world's most popular video formats and has been downloaded over 200 million times. DivX technology lets millions of people share in a vivid flow of events and ideas, projected through images that come alive to inspire, amuse, inform, educate and entertain. DivX technology now powers an entire ecosystem of interoperable products and services, from a secure digital video distribution solution to tens of millions of consumer electronics devices and popular video software applications.
In order to continue their mission of providing average consumers around the world the tools to easily create and share high quality digital video, DivX, Inc. intended to localize their website and software products into German, French, and Japanese. The primary challenge for Scribe Consulting was not only to ensure that the innovative technical aspects of DivX technology were accurately translated, but also to effectively communicate those concepts to users in foreign countries.
Scribe Consulting's first priority was to assemble dedicated translation teams with the appropriate skills and background, and establish comprehensive glossaries of client-specific and industry standard terminology. Working closely with DivX, Inc., Scribe Consulting was able to ensure that all the terms were translated accurately and effectively into a terminology database that is continually maintained. Next, these resources were utilized in combination with state-of-the-art localization technology to smoothly translate the website and software content while maintaining accuracy and consistency across all the product modules. Finally, Scribe Consulting provided on-site localization teams to work side by side with DivX developers and ensure that the website and software worked properly for each language.
The expertise and professionalism of Scribe Consulting's project management team forged a close working relationship with the client, built on mutual trust. The knowledge and creativity of Scribe’s translation teams ensured that all translations were linguistically fluent and technically accurate, as well as effectively communicating cutting edge technical concepts to the user. Scribe Consulting's state of the art localization tools and processes provided for lower translation costs, higher consistency in terminology among the project modules and faster turnaround.
“Scribe’s translation teams ensured that all translations were linguistically fluent and technically accurate, as well as effectively communicating cutting edge technical concepts to the user.”